国际汉学译丛杂志 省级期刊

《国际汉学译丛》杂志,年刊,由北京外国语大学主管,北京外国语大学主办的学术性刊物。
  • 主管单位:北京外国语大学
  • 主办单位:北京外国语大学
  • 国际刊号:--
  • 国内刊号:--
  • 出版地方: 北京
  • 邮发代号:--
  • 创刊时间:2022
  • 发行周期: 年刊
  • 业务类型:期刊征订
期刊收录:
    • 知网收录(中)
发表咨询 免费咨询

期刊简介

introduction

《国际汉学译丛》杂志,年刊,由北京外国语大学主管,北京外国语大学主办的学术性刊物,本刊在国内外有广泛的覆盖面,题材新颖,信息量大、时效性强,其中主要栏目有经济论坛、管理科学、教学研究、理工园地等。

《国际汉学译丛》杂志始终致力于将最新的汉学研究成果和动态介绍给国内外读者,该杂志主要翻译和出版中国历史、哲学、文学、艺术、社会学等领域的学术论文和著作,通过精准的翻译和深入的解读,将中国优秀的学术成果展现给国际学术界。同时,该杂志还注重对国际汉学界的研究动态和热点问题的介绍,为国内读者提供了一个了解国际汉学研究的窗口。

《国际汉学译丛》拥有一支由国际汉学界知名专家和学者组成的编辑委员会,他们具有丰富的学术背景和翻译经验,为翻译质量提供保障。同时,该

期刊简介

introduction

《国际汉学译丛》杂志,年刊,由北京外国语大学主管,北京外国语大学主办的学术性刊物,本刊在国内外有广泛的覆盖面,题材新颖,信息量大、时效性强,其中主要栏目有经济论坛、管理科学、教学研究、理工园地等。

《国际汉学译丛》杂志始终致力于将最新的汉学研究成果和动态介绍给国内外读者,该杂志主要翻译和出版中国历史、哲学、文学、艺术、社会学等领域的学术论文和著作,通过精准的翻译和深入的解读,将中国优秀的学术成果展现给国际学术界。同时,该杂志还注重对国际汉学界的研究动态和热点问题的介绍,为国内读者提供了一个了解国际汉学研究的窗口。

《国际汉学译丛》拥有一支由国际汉学界知名专家和学者组成的编辑委员会,他们具有丰富的学术背景和翻译经验,为翻译质量提供保障。同时,该

期刊栏目设置

column

中国哲学研究 中国典籍外译研究 中西文化交流史研究等 

期刊荣誉

honor

  • 知网收录(中)
  •  
  • 中国期刊全文数据库(CJFD)

期刊特色

characteristic

(1)稿件应具原创性、科学性、应用性和实用性,论点明确、论据可靠、数据准确、逻辑严谨、文字通顺,文责自负,请勿一稿多投。

(2)文题应准确、具体;简洁、明了;醒目而富有深度;文题中不得使用非公知公用的缩略语、元素符号、分子式等。

(3)参考文献要求所有稿件必须有参考文献,应以作者亲自阅读的近5年公开发表的文献为准,论著的参考文献一般10~15条,综述20~30条。文中参考文献的注码用方括号准确地标在有关文字的右上角。

(4)论文以提供论著梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要信息的短文。

(5)作者简介,内容包括:作者姓名、出生年、性别、民族(汉族可省)、籍贯(具体到市县一级)、工作单位、职称、学位、简历及研究方向(任选)。

(6)对省部级及省部级以上基金项目资助的论文(投稿时提交基金项目批文扫描件并在文内注明)开辟“快速通道”。

(7)正文中标题用1、1.1、1.1.1……标明,内容应符合国家现行规范,并使用国际标准计量单位。

(8)稿件注释一律采用 “脚注”。注释规则请参下附《注释规范》,请投稿者严格遵循。

(9)计量单位实行国务院1984年2月颁布的《中华人民共和国法定计量单位》,并以单位符号表示。组合单位符号中表示相除的斜线多于1条时应采用负数幂的形式表示。

(10)投稿可以使用中文或英文撰写。无论使用何种语言,文章的表达应准确、清晰,语法和拼写无误。

数据统计

期刊简介

introduction

《国际汉学译丛》杂志,年刊,由北京外国语大学主管,北京外国语大学主办的学术性刊物,本刊在国内外有广泛的覆盖面,题材新颖,信息量大、时效性强,其中主要栏目有经济论坛、管理科学、教学研究、理工园地等。

《国际汉学译丛》杂志始终致力于将最新的汉学研究成果和动态介绍给国内外读者,该杂志主要翻译和出版中国历史、哲学、文学、艺术、社会学等领域的学术论文和著作,通过精准的翻译和深入的解读,将中国优秀的学术成果展现给国际学术界。同时,该杂志还注重对国际汉学界的研究动态和热点问题的介绍,为国内读者提供了一个了解国际汉学研究的窗口。

《国际汉学译丛》拥有一支由国际汉学界知名专家和学者组成的编辑委员会,他们具有丰富的学术背景和翻译经验,为翻译质量提供保障。同时,该

国际汉学译丛杂志

点击此处返回
国际汉学译丛杂志
198.00
购买数量
   

国际汉学译丛杂志 简介

《国际汉学译丛》杂志,年刊,由北京外国语大学主管,北京外国语大学主办的学术性刊物,本刊在国内外有广泛的覆盖面,题材新颖,信息量大、时效性强,其中主要栏目有经济论坛、管理科学、教学研究、理工园地等。

《国际汉学译丛》杂志始终致力于将最新的汉学研究成果和动态介绍给国内外读者,该杂志主要翻译和出版中国历史、哲学、文学、艺术、社会学等领域的学术论文和著作,通过精准的翻译和深入的解读,将中国优秀的学术成果展现给国际学术界。同时,该杂志还注重对国际汉学界的研究动态和热点问题的介绍,为国内读者提供了一个了解国际汉学研究的窗口。

《国际汉学译丛》拥有一支由国际汉学界知名专家和学者组成的编辑委员会,他们具有丰富的学术背景和翻译经验,为翻译质量提供保障。同时,该

国际汉学译丛杂志 基本信息

  • 期刊级别:
    北京
  • 主管单位:
    北京外国语大学
  • 主办单位:
    北京外国语大学
  • 国际刊号:
    --
  • 国内刊号:
    --
  • 出版地区:
  • 邮发代号:
    --
  • 创刊时间:
    2022
  • 出版周期:
  • 纸张开本:
    A4
  • 预计审稿:
    1个月内
  • 订阅价格:
    ¥ 198.00/1年

期刊详情

栏目设置

中国哲学研究 中国典籍外译研究 中西文化交流史研究等 

杂志特色

(1)稿件应具原创性、科学性、应用性和实用性,论点明确、论据可靠、数据准确、逻辑严谨、文字通顺,文责自负,请勿一稿多投。

(2)文题应准确、具体;简洁、明了;醒目而富有深度;文题中不得使用非公知公用的缩略语、元素符号、分子式等。

(3)参考文献要求所有稿件必须有参考文献,应以作者亲自阅读的近5年公开发表的文献为准,论著的参考文献一般10~15条,综述20~30条。文中参考文献的注码用方括号准确地标在有关文字的右上角。

(4)论文以提供论著梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要信息的短文。

(5)作者简介,内容包括:作者姓名、出生年、性别、民族(汉族可省)、籍贯(具体到市县一级)、工作单位、职称、学位、简历及研究方向(任选)。

(6)对省部级及省部级以上基金项目资助的论文(投稿时提交基金项目批文扫描件并在文内注明)开辟“快速通道”。

(7)正文中标题用1、1.1、1.1.1……标明,内容应符合国家现行规范,并使用国际标准计量单位。

(8)稿件注释一律采用 “脚注”。注释规则请参下附《注释规范》,请投稿者严格遵循。

(9)计量单位实行国务院1984年2月颁布的《中华人民共和国法定计量单位》,并以单位符号表示。组合单位符号中表示相除的斜线多于1条时应采用负数幂的形式表示。

(10)投稿可以使用中文或英文撰写。无论使用何种语言,文章的表达应准确、清晰,语法和拼写无误。

期刊荣誉

  • 知网收录(中)
  •  
  • 中国期刊全文数据库(CJFD)

相关期刊

related

免责声明

Disclaimers

本站合法持有《出版物经营许可证》,主要从事期刊零售和咨询服务,不是任何杂志官网,不涉及任何出版事务。本站仅提供有限咨询服务,需要用户自己向出版商投稿且没有绿色通道,是否录用一切以出版商通知为准。本站提供的期刊信息均来源于国家新闻出版总署及网络,仅供参考,提及的第三方名称或商标,其知识产权均属于相应的出版商或期刊,本站与上述机构无从属关系,所有引用均出于解释服务内容的考量,符合商标法规范。本页信息均由法务团队进行把关,若期刊信息有任何问题,请拨打电话400-8848-971,我们会认真核实处理。 若用户需要出版服务,请联系出版商。